Chino hainanés
Hainanés | ||
---|---|---|
海南話, Hhai3 nam2 ue1 | ||
Hablado en | China, Singapur, Tailandia | |
Región | Hainan | |
Hablantes | 5 millones (2002)[1] | |
Familia | Sino-tibetano | |
Escritura | caracteres chinos | |
Códigos | ||
ISO 639-3 | hnm | |
Glottolog | hain1238 | |
| ||
El hainanés (en chino tradicional, 海南話; en chino simplificado, 海南话; pinyin, hǎinánhuà; romanizado: hái-nâm-oe, pinyin hainanés: hhai3 nam2 ue1), también conocido como Qiongwen (琼文) o Qiongyu (琼语)[2] es un grupo de variedades de Chino min que se hablan en la provincia de Hainan (al sur de China) y por los chinos de ultramar (como Malasia). En la clasificación de Yuan Jiahua se incluye en el grupo chino min nan, a pesar de que no es mutuamente inteligible con otras variedades como el hokkien–taiwanés o el teochew.[3] En la clasificación de Li Rong, utilizada por el Atlas lingüístico de China, fue tratado como un subgrupo min separado.[4] Hou Jingyi lo combinó con el min de Leizhou, hablado en la vecina península continental de Leizhou, en un grupo llamado Qiong-Lei. [5] El nombre "hainanés" también se utiliza para el idioma del pueblo Li que vive en Hainan, pero generalmente se refiere a las variedades min habladas en Hainan.
Fonología
[editar]Las fonologías de las diferentes variedades de hainanés son bastante divergentes, [6] por lo que el dialecto de Wenchang es el dialecto de prestigio y se utiliza como referencia. [7]
Consonantes
[editar]A continuación una tabla de las consonantes del hainanés en los dialectos de Wenchang, Haikou y Banqiao.[6]
Labial | Dental | Alveolo-palatal | Velar | Glotal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Oclusiva | sorda | p爸 pa | t洗 toi | k公 kong | ʔ啊 a | ||
aspirada | pʰ婆 pho | tʰ | kʰ去 khu | ||||
sonora | b | d | g我 gua | ||||
implosiva | ɓ北 ɓak | ɗ茶 ɗei | (ɠ) | ||||
Africada | sorda | ts | tɕ食 tsia | ||||
aspirada | tsʰ | ||||||
sonora | dz | dʑ日 jit | |||||
Fricativa | sorda | ɸ皮 fi | θ | s事 sei | ɕ | x | h海 hai |
sonora | v文 vun | z欲 zok | ɦ | ||||
Nasal | m目 mak | n念 niam | ŋ乐 ngak | ||||
Aproximante | w发 wat | l老 lao | j肉 yok |
Muchas de las variedades más habladas de hainanés tienen en particular una serie de consonantes implosivas, /ɓ/ y /ɗ/ , que se adquirieron a través del contacto con las lenguas indígenas, probablemente el hlai. Sin embargo, las variedades más conservadoras de Hainan, como la de Banqiao, permanecen más cercanas al teochew y otras variedades de min nan, que carecen de ellas. [6]
El sistema consonántico del hainanés se corresponde bien con el del hokkien, pero ha sufrido cierta reestructuración. En particular: [6]
- Las oclusivas etimológicas simples han sufrido implosivización (*p > [ɓ] , *t > [ɗ] ) en las variedades más innovadoras como Wenchang y Haikou.
- Las oclusivas etimológicas aspiradas han espirantado (*pʰ > [ɸ] , *tʰ > [h] , *tsʰ > [ɕ] , *kʰ > [h~x] ) en las variedades más innovadoras.
- Lenición de una *b histórica en [v] en Banqiao y Haikou, aunque no en Wenchang.
- El antiguo *s se ha endurecido hasta convertirse en una oclusiva (*s > [t]), aunque en el dialecto Banqiao, más conservador, algunos casos solo han sido fortificados a (*s > [θ] ) y otros han permanecido [s] .
- El antiguo *h se ha convertido en [ɦ] en Wenchang.
Además el sonido [ʑ] es un alófono de /j/ .
Estos cambios también hacen que el hainanés se acerque al vocabulario chino-vietnamita.
Hanzi | Mandarín | Hokkien taiwanés | Hainanés Haikou | Chino-vietnamita |
---|---|---|---|---|
邪 | xié | siâ | dia2 | da |
仙 | xiān | sian | din1 | tiên |
散 | sàn | suànn | dan4 | tàn |
跡 | jì | jiak | di1 | tích |
神 | shén | sîn | din2 | thần |
痴 | chī | chi | si1 | si |
Vocales
[editar]El hainanés tiene aproximadamente siete vocales fonémicas.
Anterior | Central | Posterior | |
---|---|---|---|
Vocal cerrada | i | u | |
Vocal semicerrada | e | o | |
Vocal semiabierta | ɛ | ɔ | |
Vocal abierta | a |
Tonos
[editar]Número de tono | Nombre del tono | Contorno | Ejemplo |
---|---|---|---|
1 | yin ping (阴平) | ˨˦ (24) | 诗 |
2 | yang ping (阳平) | ˨˩ (21) | 时 |
3 | yin shang (阴上) | ˨˩˩ (211) | 死 |
4 | yin qu (阴去) | ˧˥ (35) | 四 |
5 | yang qu (阳去) | ˧ (33) | 是 |
6 | yin ru (阴入) | ˥ (5) | 失 |
7 | yang ru (阳入) | ˧ (3) | 实 |
8 | chang ru (长入) | ˥ (55) | 视 |
Romanización
[editar]Pinyin hainanés
[editar]El pinyin hainanés (海南话拼音方案) es un sistema fonético publicado por el Departamento de Administración Educativa de la provincia de Guangdong en septiembre de 1960. Marca los tonos con números.
Iniciales
[editar]IPA | Pinyin hainanés | Bǽh-oe-tu | Ejemplo |
---|---|---|---|
ɓ | b | b | 北 |
p | b | p | 波 |
pʰ | p | ph | 坡 |
ɸ | p | f | 皮 |
m | m | m | 摩 |
b | v | b | ? |
v | v | v | 无 |
t | d | t | 装 |
ɗ | dd | d | 刀 |
n | n | n | 挪 |
l | l | l | 罗 |
k | g | k | 哥 |
ŋ | ng | g | 俄 |
x | h | kh | 可 |
h | hh | h | 号 |
ɠ | gh | g | 我 |
ts | z | c | 支 |
s | s | s | 妻 |
z | y | j | 余 |
Finales
[editar]IPA | Hainanese Pinyin | Bǽh-oe-tu | Example |
---|---|---|---|
a | a | a | 亚 |
o | o | o | 荷 |
ɛ | e | e | 摩 |
i | i | i | 医 |
u | u | u | 呜 |
ai | ai | ai | 哀 |
ɔi | oi | oi | 鞋 |
au | ao | au | 喉 |
ia | ia | ia | 也 |
iɔ | io | io | 腰 |
ua | ua | oa | 换 |
ue | ue | oe | 话 |
ui | ui | oi | 威 |
uai | uai | oai | 坏 |
ɔu | ou | ou | 黑 |
iu | iu | iu | 柚 |
iau | iao | iau | 妖 |
iam | iam | iam | 厌 |
im | im | im | 音 |
am | am | am | 暗 |
an | an | an | 安 |
in | in | in | 烟 |
un | un | un | 温 |
uan | uan | oan | 弯 |
aŋ | ang | ag | 红 |
eŋ | eng | eg | 英 |
ɔŋ | ong | og | 翁 |
iaŋ | iang | iag | 央 |
uaŋ | uang | oag | 汪 |
iɔŋ | iong | iog | 匈 |
ip | ib | ib | 邑 |
iap | iab | iab | 协 |
at | ad | at | 遏 |
it | id | it | 乙 |
ut | ud | ut | 核 |
uat | uad | oat | 挖 |
ak | ag | ak | 鹤 |
ek | eg | ek | 益 |
ok | og | ok | 喔 |
iok | iog | iok | 育 |
uak | uag | oak | 廓 |
-ʔ | -h | -h | 不 |
Notas
[editar]- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Chino hainanés.
Referencias
[editar]- ↑ Hou, Jingyi 侯精一 (2002). Xiàndài Hànyǔ fāngyán gàilùn [An Introduction to Modern Chinese Dialects]. Shanghai Educational Press 上海教育出版社. pp. 207-208. Parámetro desconocido
|script-title=
ignorado (ayuda) - ↑ «为新加坡琼属"寻根"的热心人——王振春». Hainan.gov (en chino). 中新海南网. Archivado desde el original el 22 de marzo de 2020. Consultado el 22 de marzo de 2020. «他组织演出琼语话剧《海南四条街》,搬上新琼舞台,引起两地海南人的共鸣。».
- ↑ Simons, Gary F.; Fennig, eds. (2017). Ethnologue: Languages of the World (20th edición). Dallas, Texas: SIL International. Chinese, Min Nan.
- ↑ Kurpaska, Maria (2010). Chinese Language(s): A Look Through the Prism of "The Great Dictionary of Modern Chinese Dialects". Walter de Gruyter. pp. 54-55, 86. ISBN 978-3-11-021914-2.
- ↑ Hou, Jingyi 侯精一 (2002). Xiàndài Hànyǔ fāngyán gàilùn [An Introduction to Modern Chinese Dialects]. Shanghai Educational Press 上海教育出版社. p. 238.
- ↑ a b c d . University of Hawaii. 2006. Falta el
|título=
(ayuda) - ↑ "其中文昌话语音清晰,影响较大,被视为海南话的标准语,是海南广播电台、电视台与社会使用的主要方言。" From «《文昌县志·第二十九编 社会习俗·第三章 方言》». Archivado desde el original el 18 de mayo de 2015. Consultado el 23 de octubre de 2023.
Bibliografía
[editar]- Chen, Hongmai (1996). Hǎikǒu fāngyán cídiǎn [Haikou dialect dictionary]. Great Dictionary of Modern Chinese Dialects 16. Nanjing: Jiangsu Education Press. ISBN 978-7-5343-2886-2.
- Huang, Karen (1 de enero de 2006). «CONTACT-INDUCED CHANGES IN THE LANGUAGES OF HAINAN». Proceedings of the tenth college-wide conference for students in Languages, Linguistics, and Literature. Honolulu: University of Hawai’i. Consultado el 22 de marzo de 2024.
- «The role of language strata in language evolution: three Hainan Min dialects». Journal of Chinese Linguistics 34 (2): 201-291. 2006.
- Miyake, Marc. 2008. Hainanese articles.
- Miyake, Marc. 2008. Hainanese -om and -op.
- «THE KIENYANG DIALECT OF FUKIEN - ProQuest». www.proquest.com. Consultado el 22 de marzo de 2024.
- Solnit, David B. (1982). «Linguistic Contact in Ancient South China: The Case of Hainan Chinese, Be, and Vietnamese». Proceedings of the Eighth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 8: 219-230. doi:10.3765/bls.v8i0.2041.
- «A synchronic phonology of Hainan dialect: Part I». Journal of Chinese Linguistics 7 (1): 65-100. 1979a. describes Wenchang dialect.
- «A synchronic phonology of Hainan dialect: Part II». Journal of Chinese Linguistics 7 (2): 268-302. 1979b.
- Yan, Margaret Mian (2006). Introduction to Chinese Dialectology. LINCOM Europa. ISBN 978-3-89586-629-6.
Enlaces externos
[editar]- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Chino hainanés.